英语翻译  
 

关于我们

联系我们
 

翻译热线:+86-10-62228327

 
佰林意达翻译公司 --》英语翻译公司-英文翻译公司-英语翻译

北京佰林意达翻译有限公司致力于专业化的英文|英语笔译、口译和本地化服务,有着众多的合作伙伴,是中国最具活力的英文|英语翻译公司之一。我们依据GB/T19002-1994 IDT ISO 9002标准,以客户的需求为中心,本着让语言无国界——客户沟通无限的宗旨,竭诚为每一位客户提供最合适的翻译解决方案。

我们在长期的发展过程中,汇集了一大批专业性极强的英文|英语笔译、口译人才,他们都是各行各业的翻译专家。同时,我们也得到了诸多国内外企业、政府部门及科研机构的认可与信赖,并与其建立了长期的合作伙伴关系。

为了给客户提供高质量、高效率的服务,我们建立了标准化的管理体系,一体化的翻译流程,完善化的译后服务。客户至上,服务至优是我们坚定不移的理念,只要您选择佰林意达,定将满意无限!

英语简介
 

英语属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。根据以英语作为母语的人数计算,英语可能是世界上第三大或第四大语言(1999年统计为322,000,000人),但它是世界上最广泛的第二语言。上两个世纪英国和美国在文化、经济、军事、政治和科学上的领先地位使得英语成为一种国际语言。英语是联合国的工作语言之一。

    与英语最接近的无疑是弗里西语,这种语言现在仍然被在荷兰北部弗里斯兰省的大约50万人使用。一些人认为苏格兰语是与英语接近的一个独立语言,而一些人则认为它是英语的一个方言。苏格兰语传统上被认为是一种独立的语言(有人甚至认为Ebonics(美国黑人英语)是一门独立的语言,但是这很有争议性)。除了弗里西语外最接近英语的就是在荷兰东部和德国北部的低地撒克逊语。其它相关的语言包括荷兰语、南非荷兰语和德语。诺曼人于11世纪征服英国,带来大量法语词汇,极大地丰富了英语。

【历史形成】

    早期日耳曼人部落(盎格鲁族、撒克逊族、朱特族和弗里西族)移民到英格兰,英语就是从他们的语言中变化继承下来。据《盎格鲁撒克逊编年史》记载,公元449年左右,不列颠群岛国王伏提庚(Vortigern)邀请“盎格鲁亲戚们”来帮助他对抗皮克特人。作为回报,他赐予盎格鲁族东南部的领土。随后他又进一步寻求支援,撒克逊族、盎格鲁族与朱特族人纷纷前来。《编年史》记载,最终这些“移民”建立了七个王国:诺森伯利亚、麦西亚、东盎格利亚、肯特、埃塞克斯、苏塞克斯、威塞克斯。

    日尔曼人入侵后,统治了当地的凯尔特语民族,本地语言主要于苏格兰、威尔士、康沃尔与爱尔兰存活了下来。这些入侵者的语言逐渐形成了“古英语”,与近代弗里西语极为相象。English(英格兰人、英语)、England(英格兰)和East Anglia(东盎格利亚)这三个词是分别从描绘盎格鲁族的词汇发展而来:Englisc、 Angelcynn、Englaland。

    1066年诺曼征服后三百年内,英格兰的国王只讲法语。因此一大批法语词汇进入了古英语,古英语本身也失去了大部分曲折变化,进化为中古英语。1500年左右的元音大推移将中古英语变形为近代英语。古英语最着名的文学作品是《贝奥武夫》,中古英语则是《坎特伯雷故事集》。

    近代英语在莎士比亚所处的时期开始繁荣,一些学者将之分为早期近代英语与后期近代英语,分界线为1800年左右。随着不列颠对全世界大部分地区的占领和殖民,当地语言也很大程度上影响了英语的发展。

 

【历史时期分划】

古英语时期——公元449年至1100年

古英语时期共有四种主要方言:

(1)诺森伯里亚方言——洪伯河(the Humber)以北的方言

(2)梅尔西亚方言——界乎洪伯河与泰晤士河之间的英国中部地区的方言

(3)肯特(Kentish)方言——居住在英国东南部地区的朱待人的方言

(4)西撤克逊(方言——泰晤士河以南的方言。诺森伯里亚和悔尔西亚这两种方言又合称盎格里亚方言,即盎格鲁人居住地区的方言。


中古英语时期——公元UOO年至1500年

现代英语(Modern z。81i5h,Mod E.)时期——公元1500年至当前
现代英语时期又细分为:早期现代英语时期——公元1500午至1700年和后
期现代英语(时期——公元1700年至

 

【早期古英语文学作品】

    早期古英语文学作品是用诺森伯里亚方言创作的。由于斯塔的纳维亚人的侵赂,英国的文化中心由诺森伯里亚迁移到悔尔西亚,到了公元九世纪,又迁至西撤克进地区的首府威赛克斯(wessex)。西撤克逊国王艾尔弗雷德大帝(A1fred the Great)一方面武力抵抗丹麦人的侵略,另一方面大力提倡文艺和教育,亲自组织并参加外国文学作品和学术著作的翻译,以及本国文学的沙写和校订工作。古英语诗歌作品,通过西撤克逊抄写者的努力,才得以保存下来。在艾尔弗雷德大帝时期,古英语散文作品有很大的发展,这些作品主要是用西撒克逊方言写的。古英语的词汇不同于现代英语的词汇,大多数的古英语词都是西日耳曼语的固有的词。古英语词汇中也有一些从其它语言借来的词。。从这些词可以看到早期罗马商人的影响是很大的。随着基督教传入英国,有更多的拉丁词进入古英语词汇。原来居住在英国的凯尔持人的语言,有极少数词进入英语词汇,也有一些凯尔持语词保存在英国地名里面。

【地理分布】

    英语在下列国家和地区是第一语言:澳大利亚、巴哈马、北爱尔兰、巴巴多斯、百慕大、圭亚那、牙买加 、新西兰、圣克里斯多福及尼维斯、特立尼达和多巴哥、英国和美国。

    英语在下列国家和地区中是主要的语言,这些国家包括巴西(连同葡萄牙语)、加拿大(连同法语)、多米尼加联邦、圣路西亚和圣文森及格瑞那丁(连同法语)、密克罗尼西亚联邦、爱尔兰共和国(连同爱尔兰语)、利比里亚(连同非洲语言)、新加坡和南非(连同南非荷兰语和其它非洲语言)。

    英语是下列国家和地区的官方语言,但不是本地语言:斐济、加纳、冈比亚、香港、印度、基里巴斯、莱索托、肯尼亚、纳米比亚、尼日尔利亚、马耳他、马绍尔群岛、巴基斯坦、巴布亚新几内亚、菲律宾、所罗门群岛、萨摩亚群岛、塞拉利昂、斯威士兰、坦桑尼亚、赞比亚和津巴布韦。

    另外,英语在欧洲及日本是最普遍作为外语来学习的语言(32.6%),接着是法语、德语和西班牙语。

    基本英语是为了国际交流使用的简化了的英语。它通常被一些飞机厂商和其它国际商业用作写手册和交流。远东的一些学校把它作为基础英语来教授。

    Special English是一个美国之音使用的一种简化版本的英语词汇。它使用大概1500个单词。


在中国大陆

    中国的基本教育(小学至高中)阶段,特别是中学阶段,外语以英语作为必修课的超过90%。中国自1980年代末期至1990年代初期开始,在全日制普通大学推行英语等级考试,作为对选择英语作为第一外语必修课课程的达标要求。

    中国大陆从1949年至在1960年代中期,因与苏联的关系极为密切,外语主要以俄语为第一外语,从1960年代中期以後,选择英语作为第一外语,1978年特别是1983年以後,英语(外语)是在高等学校升学考试中,和其他科目一样同等对待。以此为导向,中国的中学课程,特别是初中教育基本上全部以英语作为外语教学课程的必修课,高中课程超过90%英语作为必修课;除非英语外语专业,在全日制普通大学,一般以英语作为必修课,其他外语作为选修课。

    由于高考英语的地位很高,大学四六级与学位挂钩,近年来各界出现非常多的批评声音,指责中国教育过分强调英语的地位,忽视中文素质的培养,很多学生花费大量时间在英语上,影响了自己专业的学习,中文文化处于受歧视的地位。然而另一方,因为英语的准“世界语”地位,如果没有大量熟悉英语的人才,在全球化的进程中会产生负面影响,中国大陆的英语人才和印度、香港、新加坡、日本、台湾、韩国等地相比还有很大不足。

【英语语法】

    英语语法基于日耳曼语源,虽然一些18世纪和19世纪的学者试图把拉丁语的语法应用于英语,但是并不成功。英语与其它所有的印欧语系语言相比,没有那么复杂的曲折变化,也失去了几乎所有阴阳性变化,它更强调词语间相对固定的顺序。英语中仍然保留的曲折变化有:

所有格:He is Fred's best friend. -'s

动词现在时的第三人称单数:Alfredo works. -s

过去时:Fred worked. -ed

现在分词/进行时态:Fred is working. -ing

过去分词:The car was stolen. -en;Fred has talked to the police. -ed

动名词:Working is good for the soul. -ing

复数:Fred has two blue eyes. -s

比较级:Fred is smarter than Rick. -er

最高级:Fred has the fastest car. -est
 

【英语词汇】

    几乎所有的日耳曼语源字汇(包括一切基本字汇,如代词、连词等)都相对来说更短、更非正式。拉丁语源的字汇通常代表更加优雅或更有教养。但是,过多运用拉丁语源字汇,则会被认为矫饰或故意引起混淆。乔治·奥威尔的文章《政治与英语》对此作了透彻的描写。

    英语使用者在选择单词时,通常可以从日耳曼语源和拉丁语源的近义字汇中挑选:如“sight”和“vision”、“freedom”和“liberty”。这些近义词之间都有微妙的差异,使用者能够自由选择组合表达不同的观点。

    日常生活中,大部分所用到的词汇一般是日耳曼语源。大多数拉丁语源的字汇通常用在更加正式的讲话和文章中,比如法庭发言或者编写百科全书。

    英语以它巨大的词汇量而着称,很容易引入专业术语和输入新词到日常使用中。另外,俚语也为旧词换上了新的含义。这种灵活性非常明显,通常需要区分正确正式的用法和日常一般用法;英美的初等教育教师一般会提醒学生那些日常广泛使用但在正式场合中并不正确的字汇。请参看:社会语言学。

【英语词汇量】

    英语的词汇量非常庞大,但如果要估计具体数字,必须先要判断哪些能够算作英语单词。不过与其他语言不同,并没有一个权威学术机构来规定何为正式的英语词汇。医学、科技领域不断涌现新词,一些进入了大众日常用语中,其他只在一小部分人群内部使用。移民群体带来的外语单词也经常融入英语社会中去。一些古词和方言单词能否算作英语也无法判断。

    《牛津英语字典》(第二版)收录了超过五十万个条目,标准比较宽松:“包括文学与日常对话中的标准词汇,无论当代、废弃或古语,也包括主要的科技词汇和大量方言、俚语。”(《牛津英语字典》补遗,1933年)


 

【英语的特点】

    英语的句子结构比较简单、自然,合乎逻辑思维的自然顺序,也就是说,英语的词序word order比较自然。英语不象德语或俄语,句子结构没有那么复杂,词序没有那么多的倒装现象(inversion)。英语的“语法”性别和“天然”性别相一致,不象俄语、拉丁语那样把所有的名词,按照“语法”性别,都分为阳性、阴性和中性。这样,现代英语就免去了名词和形容词的复杂的格的变化,而德语和俄语仍大量地保存着这些变化。所以说,英语的第一个持点就是它的结构比较简单,因此比较明白、易学。英语的第二个特点就是它的词汇非常丰富,因此它的表达能力特别强。据估计,英语词汇包括的单词超过一百万,居世界各语种的首位。英语的构词手段也很多样,因此英语不断产生新词。另外一个现象就是英语的词义不断发生变化,原有的词也可以获得新的词义,而且这种词义变化比较自然,显得毫不费力。例如,sophisticated的原义为:“非常有经验的,老练的,老于世故的”,它的基本词义是“失去了单纯性”。从这个基本词义发展到“复杂的,精致的”这一过程也是很自然的,不费气力的。这样,我们就可以用来修饰weapons,而得到“尖端武器”这个新的概念。这样,原有的s叩histica快d一词就变成两个词了,因为它获得了完全不同的新词义。此外.英语还有大量的短语动词,由动词加副词构成。这些动词词组使英语的表达力更加灵活,使英语变得乎易近人,生动活泼; 英语本身具有上述两个特点:结构简单,表达力强。加上其它的历史原因相当前的国际需要,无怪乎英语已成为国际交往的公用语言。

 

【英语的发展】

第一代英语  英国英语 British English  始于1601年 奠基者莎士比亚  现代英语的奠基
第二代英语  美国英语 American English 始于1831年 规范者韦伯斯特  现代英语的规范
第三代英语  国际英语 Worldenglish   始于1995年  发展者新世界国际  现代英语的发展—————世界现代英语发展史上第三个里程碑!
 

英语翻译业务

英语资料翻译、英语技术文档翻译、英语普通口译、英语交替传译、英语同声传译、英语影音翻译、英语种桌面排版、英语软件本地化、英语网站本地化、英语多媒体本地化和英语网站建设服务及旅游陪同翻译服务

英语翻译行业涉及

IT、法律、投资、保险、房地产、建筑、化工、机械、服装、食品、旅游、医药、汽车、建材、贸易、煤炭、石油、钢铁、冶金、造船、水利、地质、材料、矿产、环境、农业、生物工程、制药技术、航空、通讯、电信、电子、电器、计算机、财政、税务、教育、文化、体育、娱乐、宗教、外汇、科普、考古、哲学、社会学、心理学、专利(绝对保密)、餐饮等

 

工作流程

电话咨询:客户通过佰林意达的服务热线

客户委托:经双方友好协商,受理客户方委托及具体要求,同时签定委托合同。

项目分析:受理客户委托翻译的稿件时,将由我们的项目经理配合市场部核对客户的翻译内容、数量和要求,包括页数、字数、排版格式、图片处理方式、文本格式、交稿方式、交稿时间等合同中涉及的相关内容。

翻译服务:翻译部将根据要求和确定的翻译方案以及双语对照清单,确定专业翻译人员分工和交稿顺序,并同步协调、监督和控制项目实施进度和质量。

编辑排版:将由我们专业人员进行图文排版,并打印译稿,我们可以满足客户各种不同格式的要求-中外文打字、排版、图象扫描并提供PDFFREEHANDPAGEMAKERFRAMEMAKERILLUSTRATOR排版等多种文字排版格式及位图、矢量图等文稿。

递交客户:经项目经理验收合格后,递交客户。



佰林意达翻译能翻译以下语种:

阿尔巴尼亚语翻译 阿尔及利亚语翻译 爱尔兰语翻译 爱沙尼亚语翻译 阿拉伯语翻译 阿塞拜疆语翻译 保加利亚语翻译 白俄罗斯语翻译 波兰语翻译 波斯语翻译 朝鲜语翻译 达里语翻译 丹麦语翻译 德语翻译 俄语翻译 法语翻译

菲律宾语翻译 芬兰语翻译 佛兰德语翻译 高加索语翻译 高山语翻译 格鲁吉亚语翻译 韩语翻译 豪萨语翻译 哈萨克语翻译 荷兰语翻译 柬埔寨语翻译 捷克语翻译 吉尔吉斯语翻译 柬埔寨语翻译 高棉语翻译 克罗地亚语翻译 拉脱维亚语翻译

老挝语翻译 立陶宛语翻译 苗族语翻译 拉丁语翻译 罗马尼亚语翻译 苗族语翻译 马来语翻译 马来西亚语翻译 马其顿语翻译 蒙古语翻译 孟加拉语翻译 缅甸语翻译 尼泊尔语翻译 挪威语翻译 叙利亚语翻译 普什图语翻译 葡萄牙语翻译

日语翻译 瑞典语翻译 塞尔维亚语翻译 斯洛伐克语翻译 斯洛文尼亚语翻译 斯瓦西里语翻译 他加禄语翻译 泰语翻译 泰国语翻译 泰卢固语翻译 泰米尔语翻译 台湾繁体翻译 香港繁体翻译 土耳其语翻译 土库曼语翻译 维吾尔语翻译

乌克兰语翻译 乌尔都语翻译 西班牙语翻译 希伯莱语翻译 希伯来语翻译 希腊语翻译 匈牙利语翻译 亚美尼亚语翻译 意大利语翻译 印地语翻译 印度尼西亚语翻译 印尼语翻译 英语翻译 越南语翻译 藏语翻译 爪哇语翻译  壮族语翻译

 
 


版权所有 © 2006-2010 英语翻译|英文翻译|英语翻译公司-佰林意达翻译有限公司